Переводчик Яндекса «научился» переводить надписи на фотографиях - «Интернет»
В чём отличие чернил для СНПЧ и картриджных систем
В чём отличие чернил для СНПЧ и картриджных систем
«Эпический» сериал Netflix по Assassin’s Creed впервые за несколько лет подал признаки жизни - «Новости сети»
«Эпический» сериал Netflix по Assassin’s Creed впервые за несколько лет подал признаки жизни - «Новости сети»
«Хуже моего самого страшного кошмара»: утечка геймплея с тестирования новой The Sims ужаснула фанатов - «Новости сети»
«Хуже моего самого страшного кошмара»: утечка геймплея с тестирования новой The Sims ужаснула фанатов - «Новости сети»
Самые полные издания Borderlands 3 и Diablo III добавят в Game Pass, а лучшая игра 2024 года по версии 3DNews подписку скоро покинет - «Новости сети»
Самые полные издания Borderlands 3 и Diablo III добавят в Game Pass, а лучшая игра 2024 года по версии 3DNews подписку скоро покинет - «Новости сети»
Amazon включилась в борьбу за американский бизнес TikTok - «Новости сети»
Amazon включилась в борьбу за американский бизнес TikTok - «Новости сети»
«Яндекс» представил «Нейроэксперта» — ИИ, который соберёт базу знаний по ссылкам и файлам пользователя - «Новости сети»
«Яндекс» представил «Нейроэксперта» — ИИ, который соберёт базу знаний по ссылкам и файлам пользователя - «Новости сети»
ZA/UM отреагировала на утечку «одиночной кооперативной игры» Locust City во вселенной Disco Elysium - «Новости сети»
ZA/UM отреагировала на утечку «одиночной кооперативной игры» Locust City во вселенной Disco Elysium - «Новости сети»
GTA V вернётся в Game Pass, причём совсем скоро — впервые игра будет доступна в PC Game Pass - «Новости сети»
GTA V вернётся в Game Pass, причём совсем скоро — впервые игра будет доступна в PC Game Pass - «Новости сети»
Обзор системы резервного копирования и восстановления данных «Кибер Бэкап Малый Бизнес» - «Новости сети»
Обзор системы резервного копирования и восстановления данных «Кибер Бэкап Малый Бизнес» - «Новости сети»
Nintendo создала гибридный эмулятор Switch, но работать он будет только на Switch 2 - «Новости сети»
Nintendo создала гибридный эмулятор Switch, но работать он будет только на Switch 2 - «Новости сети»
Новости мира Интернет » Новости » Новости мира Интернет » Переводчик Яндекса «научился» переводить надписи на фотографиях - «Интернет»

Теперь «Яндекс.Переводчик» умеет переводить текст с картинок. Эта функция пока доступна лишь в мобильной версии приложения и сервиса для устройств, работающих под управлением операционной системы iOS. Об этом компания сообщила на своем официальном блоге.

Как отмечают в своем материале разработчики, новая функция может понадобиться многим туристам во время путешествий по зарубежным странам.

Для начала нужно сфотографировать вывеску или таблицу с текстом, а затем воспользоваться функцией мгновенного перевода в мобильной версии онлайн-сервиса (приложением) «Яндекс.Переводчик». Но для этого потребуется подключение к интернету. И в планы компании пока не входит разработка «офлайновой» версии программы.

Приложение «умеет» переводить не только отдельные слова и предложения, но и целые абзацы. Возможен даже перевод целого текстового блока, написанного на стандартном листе бумаги формата A4. Главное условие корректного перевода – чтобы буквы на цифровом снимке были хорошо различимы.

Сейчас функция распознавания текста реализована на 11 языках. Среди них: английский, французский, немецкий, итальянский, русский и даже турецкий. При этом перевод с цифрового снимка можно осуществить на 46 языков.


В основе новой функции «Яндекс.Переводчика» лежит технология оптического распознавания символов. Она является собственной разработкой компании. Подобная технология применяется и в других сервисах Яндекса: в системе антиспама (в стандартном поиске), для поиска картинок и сортировке изображений по тексту в сервисе «Яндекс.Диск».

Сейчас новая функция реализована в «Яндекс.Переводчике» для iOS. В ближайшее время готовится выпуск обновления для мобильных устройств, работающих под управлением операционной системы Android. В этой связи примечательно, что подобный функционал имеется и «на вооружении» Google.

Google Translate уже давно «умеет» переводить надписи и уличные вывески на снимках, сделанных на камеру мобильного устройства.

Но благодаря реализации новой функции Word Lens приложение теперь осуществляет подобный перевод в режиме реального времени лишь при наведении объектива камеры на надпись. После этого переведенная фраза появляется рядом с оригиналом. Поддерживается перевод на 6 самых распространенных языках (английский, русский, французский, немецкий, итальянский, испанский).

Еще одним очевидным плюсом Google Translate является возможность перевода при отсутствии подключения к Сети. Чем не может похвастаться новый функционал приложения «Яндекс.Переводчик».

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Теперь «Яндекс.Переводчик» умеет переводить текст с картинок. Эта функция пока доступна лишь в мобильной версии приложения и сервиса для устройств, работающих под управлением операционной системы iOS. Об этом компания сообщила на своем официальном блоге. Как отмечают в своем материале разработчики, новая функция может понадобиться многим туристам во время путешествий по зарубежным странам. Для начала нужно сфотографировать вывеску или таблицу с текстом, а затем воспользоваться функцией мгновенного перевода в мобильной версии онлайн-сервиса (приложением) «Яндекс.Переводчик». Но для этого потребуется подключение к интернету. И в планы компании пока не входит разработка «офлайновой» версии программы. Приложение «умеет» переводить не только отдельные слова и предложения, но и целые абзацы. Возможен даже перевод целого текстового блока, написанного на стандартном листе бумаги формата A4. Главное условие корректного перевода – чтобы буквы на цифровом снимке были хорошо различимы. Сейчас функция распознавания текста реализована на 11 языках. Среди них: английский, французский, немецкий, итальянский, русский и даже турецкий. При этом перевод с цифрового снимка можно осуществить на 46 языков. В основе новой функции «Яндекс.Переводчика» лежит технология оптического распознавания символов. Она является собственной разработкой компании. Подобная технология применяется и в других сервисах Яндекса: в системе антиспама (в стандартном поиске), для поиска картинок и сортировке изображений по тексту в сервисе «Яндекс.Диск». Сейчас новая функция реализована в «Яндекс.Переводчике» для iOS. В ближайшее время готовится выпуск обновления для мобильных устройств, работающих под управлением операционной системы Android. В этой связи примечательно, что подобный функционал имеется и «на вооружении» Google. Google Translate уже давно «умеет» переводить надписи и уличные вывески на снимках, сделанных на камеру мобильного устройства. Но благодаря реализации новой функции Word Lens приложение теперь осуществляет подобный перевод в режиме реального времени лишь при наведении объектива камеры на надпись. После этого переведенная фраза появляется рядом с оригиналом. Поддерживается перевод на 6 самых распространенных языках (английский, русский, французский, немецкий, итальянский, испанский). Еще одним очевидным плюсом Google Translate является возможность перевода при отсутствии подключения к Сети. Чем не может похвастаться новый функционал приложения «Яндекс.Переводчик».

запостил(а)
Haig
Вернуться назад
0

Смотрите также

А что там на главной? )))



Комментарии )))