Яндекс улучшил машинный перевод с помощью языковой модели YandexGPT - «Новости мира Интернет» » Новости мира Интернет
Яндекс представил ИИ-архитектуру TabM для работы с табличными данными - «Новости мира Интернет»
Яндекс представил ИИ-архитектуру TabM для работы с табличными данными - «Новости мира Интернет»
Microsoft вернула удобный перенос данных между ПК в Windows 11 - «Новости мира Интернет»
Microsoft вернула удобный перенос данных между ПК в Windows 11 - «Новости мира Интернет»
Инженер создал чехол для iPhone, который превращает Lightning в USB-C - «Новости мира Интернет»
Инженер создал чехол для iPhone, который превращает Lightning в USB-C - «Новости мира Интернет»
Figma открыла доступ к генеративному ИИ для создания интерфейсов без кода - «Новости мира Интернет»
Figma открыла доступ к генеративному ИИ для создания интерфейсов без кода - «Новости мира Интернет»
Microsoft открыла регистрацию на бесплатный год обновлений безопасности для Windows 10 - «Новости сети»
Microsoft открыла регистрацию на бесплатный год обновлений безопасности для Windows 10 - «Новости сети»
Их заменил ИИ: ведущие технологические компании уволили более 100 000 специалистов с начала года - «Новости сети»
Их заменил ИИ: ведущие технологические компании уволили более 100 000 специалистов с начала года - «Новости сети»
«Парадокс успеха»: глава Microsoft попытался успокоить сотрудников после новой волны увольнений - «Новости сети»
«Парадокс успеха»: глава Microsoft попытался успокоить сотрудников после новой волны увольнений - «Новости сети»
Intel пригрозила бросить освоение передового техпроцесса 14A, если на него не найдётся заказчиков - «Новости сети»
Intel пригрозила бросить освоение передового техпроцесса 14A, если на него не найдётся заказчиков - «Новости сети»
Анонсированы смартфоны Realme 15 и 15 Pro с улучшенными камерами и чипами Snapdragon 7 Gen 4 и Dimensity 7300+ - «Новости сети»
Анонсированы смартфоны Realme 15 и 15 Pro с улучшенными камерами и чипами Snapdragon 7 Gen 4 и Dimensity 7300+ - «Новости сети»
Новая ролевая модель в Вебмастере — «Блог для вебмастеров»
Новая ролевая модель в Вебмастере — «Блог для вебмастеров»
Новости мира Интернет » Новости » Яндекс улучшил машинный перевод с помощью языковой модели YandexGPT - «Новости мира Интернет»

В Яндексе представили примеры текстов для Переводчика, обученные на языковой модели YandexGPT. Теперь сервис лучше понимает контекст, устойчивые выражения и профессиональный лексикон.



Яндекс Переводчик стал более качественно переводить сложные и длинные статьи, а благодаря машинному обучению программа начала хорошо выявлять взаимосвязь не только между конкретными словами, но и между предложениями и даже целыми абзацами. К примеру, Переводчик сразу поймет, что речь идет о названиях проектов, брендов, индексах, их сервис переводить не будет.






Источник: Яндекс (здесь и на обложке)



Чтобы создать эталонные обучающие примеры, в Яндексе была сформирована специальная модель GPT, которая адаптирована именно под перевод. На этапе обучения модель анализирована большое количество текстов на английском и русском, изучала грамматические, синтаксические, морфологические правила. После этого разработчики настраивали сервис под задачи перевода. На финальном этапе качество переводов проверяли AI-тренеры. Ответы оценивали по нескольким критериям.



Оценка улучшенного переводчика происходила посредством методики SbS, и в 57% случаев обновленная программа показывала более качественный результат. Воспользоваться улучшенной технологией можно на странице Переводчика, в браузере и поисковике.

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

В Яндексе представили примеры текстов для Переводчика, обученные на языковой модели YandexGPT. Теперь сервис лучше понимает контекст, устойчивые выражения и профессиональный лексикон. Яндекс Переводчик стал более качественно переводить сложные и длинные статьи, а благодаря машинному обучению программа начала хорошо выявлять взаимосвязь не только между конкретными словами, но и между предложениями и даже целыми абзацами. К примеру, Переводчик сразу поймет, что речь идет о названиях проектов, брендов, индексах, их сервис переводить не будет. Источник: Яндекс (здесь и на обложке) Чтобы создать эталонные обучающие примеры, в Яндексе была сформирована специальная модель GPT, которая адаптирована именно под перевод. На этапе обучения модель анализирована большое количество текстов на английском и русском, изучала грамматические, синтаксические, морфологические правила. После этого разработчики настраивали сервис под задачи перевода. На финальном этапе качество переводов проверяли AI-тренеры. Ответы оценивали по нескольким критериям. Оценка улучшенного переводчика происходила посредством методики SbS, и в 57% случаев обновленная программа показывала более качественный результат. Воспользоваться улучшенной технологией можно на странице Переводчика, в браузере и поисковике.

Смотрите также

А что там на главной? )))



Комментарии )))