Энтузиасты уже взялись за фанатский перевод Starfield на русский язык - «Новости сети» » Новости мира Интернет
Anthropic анонсировала ИИ-плагин Claude Design для создания сайтов и презентаций - «Новости мира Интернет»
Anthropic анонсировала ИИ-плагин Claude Design для создания сайтов и презентаций - «Новости мира Интернет»
Товарные знаки в рекламе: как не нарушить закон и сохранить репутацию
Товарные знаки в рекламе: как не нарушить закон и сохранить репутацию
В браузер Chrome добавят функцию ускорения загрузки медиа на сайте - «Новости мира Интернет»
В браузер Chrome добавят функцию ускорения загрузки медиа на сайте - «Новости мира Интернет»
Microsoft представила Xbox PC Remote Tools для удаленной разработки игр на ПК - «Новости мира Интернет»
Microsoft представила Xbox PC Remote Tools для удаленной разработки игр на ПК - «Новости мира Интернет»
MSI выпустила флагманские игровые ноутбуки Titan 18 Max и Titan 18 Ultra - «Новости мира Интернет»
MSI выпустила флагманские игровые ноутбуки Titan 18 Max и Titan 18 Ultra - «Новости мира Интернет»
Google выпустила мощную ИИ‑модель Gemma 4 с открытым исходным кодом - «Новости мира Интернет»
Google выпустила мощную ИИ‑модель Gemma 4 с открытым исходным кодом - «Новости мира Интернет»
Adobe представила Firefly AI Assistant – ИИ для создания контента по описанию - «Новости мира Интернет»
Adobe представила Firefly AI Assistant – ИИ для создания контента по описанию - «Новости мира Интернет»
Bigme выпустила смартфон HiBreak Dual с двумя экранами - «Новости мира Интернет»
Bigme выпустила смартфон HiBreak Dual с двумя экранами - «Новости мира Интернет»
Honor выпустила мышь MouseBuds Pro с беспроводными наушниками в корпусе - «Новости мира Интернет»
Honor выпустила мышь MouseBuds Pro с беспроводными наушниками в корпусе - «Новости мира Интернет»
Свежий рейтинг TIOBE показал снижение доли Python - «Новости мира Интернет»
Свежий рейтинг TIOBE показал снижение доли Python - «Новости мира Интернет»
Новости мира Интернет » Новости » Новости мира Интернет » Энтузиасты уже взялись за фанатский перевод Starfield на русский язык - «Новости сети»

Участники форума Zone of Games, обнаружившие, что в файлах горячо ожидаемой космической ролевой игры Starfield нет даже намёка на поддержку русского языка, взяли дело в свои руки.





Источник изображений: Bethesda Softworks



Напомним, энтузиасты получили доступ к версии Starfield для СМИ и выяснили, что русские шрифты в ней отсутствуют. К счастью, игра распознаёт изменённые файлы, поэтому теоретически возможен перевод неофициальный.


Программист и переводчик Haoose, успешно снабдивший главное меню и субтитры во вступлении игры поддержкой русского языка, объявил о начале подготовительных работ к машинному переводу Starfield.





Пример русских субтитров в Starfield от Haoose




Одна команда занята технической работой с файлами текста субтитров, другая вызвалась «нарисовать красивые русские шрифты», а сам Haoose заканчивает с (машинным) переводом интерфейса — он будет готов к 1 сентября.


Машинный перевод самих субтитров в Starfield займёт куда больше времени — работу «машины» ещё нужно проверить и подкорректировать. Haoose предполагает, что первая версия локализации может появиться до конца сентября.




Ранее участники Zone of Games насчитали в английской версии Starfield более 1,7 млн слов и 159 тыс. строчек диалогов без дубликатов (и 200 тыс. с повторами) — это самая большая игра Bethesda с точки зрения объёма текста.


Starfield выйдет 6 сентября на PC (Steam, Microsoft Store), Xbox Series X и S, а также в Game Pass (PC и Xbox), но для покупателей премиальных изданий станет доступна 1 сентября. Первые обзоры игры появятся 31 августа в 19:00 по Москве.


Участники форума Zone of Games, обнаружившие, что в файлах горячо ожидаемой космической ролевой игры Starfield нет даже намёка на поддержку русского языка, взяли дело в свои руки. Источник изображений: Bethesda Softworks Напомним, энтузиасты получили доступ к версии Starfield для СМИ и выяснили, что русские шрифты в ней отсутствуют. К счастью, игра распознаёт изменённые файлы, поэтому теоретически возможен перевод неофициальный. Программист и переводчик Haoose, успешно снабдивший главное меню и субтитры во вступлении игры поддержкой русского языка, объявил о начале подготовительных работ к машинному переводу Starfield. Пример русских субтитров в Starfield от Haoose Одна команда занята технической работой с файлами текста субтитров, другая вызвалась «нарисовать красивые русские шрифты», а сам Haoose заканчивает с (машинным) переводом интерфейса — он будет готов к 1 сентября. Машинный перевод самих субтитров в Starfield займёт куда больше времени — работу «машины» ещё нужно проверить и подкорректировать. Haoose предполагает, что первая версия локализации может появиться до конца сентября. Ранее участники Zone of Games насчитали в английской версии Starfield более 1,7 млн слов и 159 тыс. строчек диалогов без дубликатов (и 200 тыс. с повторами) — это самая большая игра Bethesda с точки зрения объёма текста. Starfield выйдет 6 сентября на PC (Steam, Microsoft Store), Xbox Series X и S, а также в Game Pass (PC и Xbox), но для покупателей премиальных изданий станет доступна 1 сентября. Первые обзоры игры появятся 31 августа в 19:00 по Москве.

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

запостил(а)
Otis
Вернуться назад
0

Смотрите также

А что там на главной? )))



Комментарии )))