Устройство от Baidu послужит карманным переводчиком и беспроводной точкой доступа - «Новости сети»
Google добавила режим Split View в Chrome и аннотации в PDF - «Новости мира Интернет»
Google добавила режим Split View в Chrome и аннотации в PDF - «Новости мира Интернет»
В Paint добавили функцию произвольного вращения области на любой угол - «Новости мира Интернет»
В Paint добавили функцию произвольного вращения области на любой угол - «Новости мира Интернет»
MacBook Pro на M6 получит OLED, сенсорный экран и Dynamic Island - «Новости мира Интернет»
MacBook Pro на M6 получит OLED, сенсорный экран и Dynamic Island - «Новости мира Интернет»
Что нового показали Samsung на Galaxy Unpacked 2026 - «Новости мира Интернет»
Что нового показали Samsung на Galaxy Unpacked 2026 - «Новости мира Интернет»
Самый дешёвый тариф YouTube Premium теперь предлагает фоновый режим и скачивание видео - «Новости сети»
Самый дешёвый тариф YouTube Premium теперь предлагает фоновый режим и скачивание видео - «Новости сети»
Twitch отказался от блокировок «всё или ничего» и разделил наказания - «Новости сети»
Twitch отказался от блокировок «всё или ничего» и разделил наказания - «Новости сети»
Китай намерен увеличить выпуск передовых чипов в 25 раз к концу десятилетия - «Новости сети»
Китай намерен увеличить выпуск передовых чипов в 25 раз к концу десятилетия - «Новости сети»
Тим Кук признался, что «спал с одним открытым глазом» после секретного брифинга ЦРУ о Тайване и TSMC - «Новости сети»
Тим Кук признался, что «спал с одним открытым глазом» после секретного брифинга ЦРУ о Тайване и TSMC - «Новости сети»
Суперсила, помноженная на два: в Японии IBM впервые смогла обеспечить бесшовную работу суперкомпьютера с квантовым - «Новости сети»
Суперсила, помноженная на два: в Японии IBM впервые смогла обеспечить бесшовную работу суперкомпьютера с квантовым - «Новости сети»
Что изменилось в Gemini Pro с обновлением до версии 3.1 - «Новости мира Интернет»
Что изменилось в Gemini Pro с обновлением до версии 3.1 - «Новости мира Интернет»
Новости мира Интернет » Новости » Новости мира Интернет » Устройство от Baidu послужит карманным переводчиком и беспроводной точкой доступа - «Новости сети»

  1. Baidu хочет упростить жизнь туристам, путешествующим по Китаю, Японии и англоговорящим странам. Китайский гигант разрабатывает устройство, которое сможет слушать, как человек говорит на одном языке, и тут же переводить сказанное на другой язык.


  2. Устройство от Baidu послужит карманным переводчиком и беспроводной точкой доступа - «Новости сети»


    Информация размещенная на сайте - «print-prime.ru»



  3. Что-то похожее уже могут делать некоторые мобильные приложения, но у устройства от Baidu, у которого пока даже нет названия, есть ряд преимуществ. Оно поможет сэкономить заряд батареи смартфона и будет всегда готово к использованию — на телефоне приложение сначала нужно запустить, что отнимает драгоценное время. Также компания оснастит продукт подключением к Сети и позволит использовать его как беспроводную точку доступа.

  4. Baidu собирается запустить устройство в Китае, при этом его можно будет не только купить, но и взять в аренду. Это имеет смысл, поскольку такая вещь нужна по большей части во время путешествий, на которые у многих людей уходит от силы месяц за целый год.

  5. Устройство от Baidu послужит карманным переводчиком и беспроводной точкой доступа - «Новости сети»

  6. Неизвестно, когда переводчик поступит в продажу. Единственная доступная сейчас картинка устройства выглядит как макет, поэтому невозможно сказать, насколько далеко зашло производство. Предполагается, что продукт по размерам будет меньше смартфона, а вес его составит примерно 140 г.

  7. Сперва Baidu сосредоточится на китайских туристах, выезжающих за границу, но в следующем году планирует запустить устройство и в Японии. Какие ещё языки будет поддерживать переводчик, не сообщается, но известно, что он будет совместим с сотовыми сетями в 80 странах.

Baidu хочет упростить жизнь туристам, путешествующим по Китаю, Японии и англоговорящим странам. Китайский гигант разрабатывает устройство, которое сможет слушать, как человек говорит на одном языке, и тут же переводить сказанное на другой язык. Информация размещенная на сайте - «print-prime.ru» Что-то похожее уже могут делать некоторые мобильные приложения, но у устройства от Baidu, у которого пока даже нет названия, есть ряд преимуществ. Оно поможет сэкономить заряд батареи смартфона и будет всегда готово к использованию — на телефоне приложение сначала нужно запустить, что отнимает драгоценное время. Также компания оснастит продукт подключением к Сети и позволит использовать его как беспроводную точку доступа. Baidu собирается запустить устройство в Китае, при этом его можно будет не только купить, но и взять в аренду. Это имеет смысл, поскольку такая вещь нужна по большей части во время путешествий, на которые у многих людей уходит от силы месяц за целый год. Неизвестно, когда переводчик поступит в продажу. Единственная доступная сейчас картинка устройства выглядит как макет, поэтому невозможно сказать, насколько далеко зашло производство. Предполагается, что продукт по размерам будет меньше смартфона, а вес его составит примерно 140 г. Сперва Baidu сосредоточится на китайских туристах, выезжающих за границу, но в следующем году планирует запустить устройство и в Японии. Какие ещё языки будет поддерживать переводчик, не сообщается, но известно, что он будет совместим с сотовыми сетями в 80 странах.

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Смотрите также

А что там на главной? )))



Комментарии )))